SHLOKA
तस्मान्नार्हा वयं हन्तुं धार्तराष्ट्रान्स्वबान्धवान्।
स्वजनं हि कथं हत्वा सुखिनः स्याम माधव।।1.37।।
स्वजनं हि कथं हत्वा सुखिनः स्याम माधव।।1.37।।
PADACHHED
तस्मात्_न_आर्हा:, वयम्, हन्तुम्, धार्तराष्ट्रान्_स्व-बान्धवान्,
स्व-जनम्, हि, कथम्, हत्वा, सुखिन:, स्याम, माधव ॥ ३७ ॥
स्व-जनम्, हि, कथम्, हत्वा, सुखिन:, स्याम, माधव ॥ ३७ ॥
ANAVYA
तस्मात् (हे) माधव! स्वबान्धवान् धार्तराष्ट्रान् हन्तुं वयं
न अर्हा: हि स्वजनं हत्वा (वयम्) कथं सुखिन: स्याम।
न अर्हा: हि स्वजनं हत्वा (वयम्) कथं सुखिन: स्याम।
ANAVYA-INLINE-GLOSS
तस्मात् [अतएव], (हे) माधव! [हे माधव!], स्वबान्धवान् [अपने ही बान्धव], धार्तराष्ट्रान् [धृतराष्ट्र के पुत्रों को], हन्तुम् [मारने के लिये], वयम् [हम],
न अर्हा: [योग्य नहीं हैं;], हि [क्योंकि], स्वजनम् [अपने ही कुटुम्ब को], हत्वा (वयम्) [मारकर (हम)], कथम् [कैसे], सुखिन: [सुखी], स्याम [होंगे?]
न अर्हा: [योग्य नहीं हैं;], हि [क्योंकि], स्वजनम् [अपने ही कुटुम्ब को], हत्वा (वयम्) [मारकर (हम)], कथम् [कैसे], सुखिन: [सुखी], स्याम [होंगे?]
ANUVAAD
अतएव हे माधव! अपने ही बान्धव धृतराष्ट्र के पुत्रों को मारने के लिये हम
योग्य नहीं हैं; क्योंकि अपने ही कुटुम्ब को मारकर (हम) कैसे सुखी होंगे?
योग्य नहीं हैं; क्योंकि अपने ही कुटुम्ब को मारकर (हम) कैसे सुखी होंगे?